Dog og hvorledes

      Kommentarer er skrudd av for Dog og hvorledes

Jeg er glad i og bruker både «dog» og «hvorledes». Opp igjennom skoletid og arbeidslivet har jeg fått høre at det er for fint/sossete og gammeldags eller hobbydansk. Begge disse ordene, og flere andre, har jeg blitt best om å bytte ut med «likevel» og «hvordan».

Språkrådet definerer:

Bokmålsordboka

dog

dog adv. (lavtysk, samme opphav som norrønt þó)

1 likevel

like all slags mat, dog ikke lutefisk / glad og dog vemodig

2 ikke desto mindre, like fullt

det får dog være grenser / det var kanskje tilfeldig, men dog …

hvorledes

hvor|ledes adv. (ledes, genitiv av II lei, ‘vei’, egentlig ‘på hvilken vei, på hvilken måte’) hvordan

Dette er ikke nymotens ord. Det er kanskje ikke noe du hører blant mindre språkmektige i mindre bemidlede områder, men er det ikke ganske nedlatende å gå inn for å utslette bruken av ordene i skrift og tale under en antakelse av at noen ikke skjønner dem? De som ikke skjønner ordene, ville neppe brukt dem selv og leser vel ikke nødvendigvis allverden heller? Eller tar jeg feil?

Norsk språk blir fattigere når barn og unge ikke oppfordres til å bruke bredden og variasjonen som tross alt finnes.

Jeg kan ikke mange slike ord. Kan du noen? Legg dem gjerne i en kommentar, så kanskje vi alle lærer noe nytt ?